Wenn Reiseleiter in Nationalparks Führungen durchführen, stoßen sie oft auf frustrierende Situationen - wenn sie die Eislandschaft auf der weitläufigen Alm erklären, verflüchtigt sich der Ton mit dem Wind, und die hintere Reihe der Touristen kann nur hilflos zusehen, wie sie durch Gesten raten; wenn mehrere Teams gleichzeitig das Nadelwaldgebiet besuchen, vermischen sich die Erklärungen, und Touristen hören "es ist ein Lebensraum für Schwarzbären" anstelle von "es ist eine Zugroute für Vögel"; wenn internationale Touren geführt werden, versammeln sich deutsche und japanische Touristen zur Übersetzung, und obwohl ihre Stimmen heiser sind, können sie immer noch nicht klar erklären; die Ausrüstung geht nach nur einem halben Tag aus, und einen Ort zum Aufladen zu finden, erfordert einen langen Fußweg, was den Rhythmus der Reiseroute stört.
Tatsächlich liegt der schwierige Teil der Arbeit eines Nationalpark-Reiseleiters in "der komplexen Umgebung im Freien, den Bedürfnissen mehrerer Teams und der unkooperativen Ausrüstung". Yingmi hat die Schmerzpunkte dieser Szenarien schon lange verstanden. Egal, ob es darum geht, eine Gruppe für konzentrierte Erklärungen zu führen oder auf die Bedürfnisse der Touristen bei freien Aktivitäten einzugehen, das E8-Team-Interpretationssystem löst die Kernprobleme von "Unfähigkeit, klar zu hören, mehreren Sprachen und kurzer Akkulaufzeit", und das QR-Code-Interpretationssystem vervollständigt die "ausführlichen Erklärungen während der freien Aktivitäten". Reiseleiter müssen sich nicht in einer Situation befinden, in der sie "zu viele Verantwortlichkeiten zu bewältigen haben".Wenn die Interpretation im Freien unklar ist? Die Anti-Interferenz- und Langstreckenfähigkeiten des E8 können auch bei Wind und im Wald klar übertragenDie Outdoor-Szenarien in Nationalparks stellen die Interpretationstechnik auf eine harte Probe - starker Wind auf den Bergen, Signalblockaden in den Wäldern und Störungen durch mehrere Teams. Gewöhnliche Geräte mischen entweder die Wind- und Laubgeräusche in die Ohren der Touristen, oder der Reiseleiter muss 20 Meter entfernt stehen, und die Touristen können "das Bildungsalter eines bestimmten Gesteins" nicht hören. Ausländische Kunden berichten oft, dass die Geräte, die sie zuvor benutzten, nach nur 10 Minuten Tour anhalten und das Team für Erklärungen versammeln mussten, da sonst die Erklärungen "abbrechen" würden.
Die Kommunikationsreichweite ist ebenfalls sehr leistungsstark. Sie kann in offenen Bereichen bis zu 200 Meter erreichen. Selbst wenn der Reiseleiter das Team vorne anführt, können die Touristen 100 Meter dahinter "dieser See entstand während der letzten Eiszeit" klar hören, ohne sich wiederholt umdrehen und "Kommt näher" rufen zu müssen. Darüber hinaus kann der E8-Sender an ein Clip-Mikrofon oder ein am Kopf befestigtes Mikrofon angeschlossen werden. Wenn der Wind stark ist, kann er im Kragen befestigt werden, wodurch Windgeräusche reduziert werden, und der Interpretationston bleibt klar und hell, ohne gegen den Wind schreien zu müssen.
Wie geht man mit der Schwierigkeit der mehrsprachigen Anforderungen um? 8 gängige Sprachen + Anpassung, internationale Touren können ebenfalls klar erklärt werdenHeutzutage besuchen immer mehr internationale Touristen Nationalparks. Es gibt Naturliebhaber aus Deutschland und Frankreich sowie Familientouristen aus Japan und Südkorea. Wenn der Reiseleiter nur Englisch kann, kann er sich bei Touristen aus nicht-englischsprachigen Gebieten nur auf Gesten verlassen, um zu sagen "hier gibt es Bären" oder "dort können Sie den Sonnenaufgang sehen", und Touristen verstehen möglicherweise den Wert der Sehenswürdigkeiten nach dem Besuch nicht. Ausländische Kunden sagen oft, dass sie, um mehrere Sprachen abzudecken, speziell Übersetzer einstellen mussten, was kostspielig war, ganz zu schweigen davon, dass die Übersetzer mit Naturkenntnissen nicht vertraut waren und dazu neigten, "die Schutzstufe einer bestimmten Pflanzenart" falsch auszusprechen.Das E8-Team-Interpretationssystem hat bereits mehrere Sprachvoraussetzungen berücksichtigt. Standardmäßig werden 8 gängige Sprachen unterstützt: Englisch, Französisch, Deutsch, Japanisch, Arabisch, Spanisch, Italienisch und Chinesisch. Touristen können die Sprachtaste am Gehäuse des Empfängers drücken, um zu wechseln, und die Symbole sind deutlich gekennzeichnet. Selbst ältere Touristen, die kein Englisch können, können "japanisches Symbol" und "deutsches Logo" sehen und das richtige auswählen. Wenn Bedarf an weniger gebräuchlichen Sprachen besteht, wie z. B. Niederländisch oder Portugiesisch, kommunizieren Sie 3-5 Tage im Voraus mit Yingmi. Sie können exklusive Erklärungen anpassen, einschließlich Details wie "die Dialektnamen für einzigartige Tiere vor Ort".
Der Sender unterstützt auch einen "vorgespeicherten Erklärungen + Echtzeit-Ergänzung"-Dualmodus. Der Reiseleiter kann Standard-Mehrsprachenerklärungen im E8-GT-Hauptlautsprecher speichern. Der 4G-Speicher reicht aus, um über 200 Stunden Inhalt zu speichern. Wenn ein Tourist fragt "das spezifische Alter dieses Gesteins", kann die mehrsprachige Wiedergabe gestoppt und in den manuellen Erklärungsmodus zur Ergänzung gewechselt werden, um die Genauigkeit zu gewährleisten, ohne dass die Touristen auf einen Übersetzer warten müssen. Der Rhythmus ist besonders reibungslos.
![]()
Die Tourrouten in Nationalparks dauern in der Regel 5-8 Stunden. Der Reiseleiter hat keine Zeit, nach Steckdosen zu suchen, wenn er eine Tour führt. Zuvor mussten einige ausländische Kunden gewöhnliche Geräte benutzen und mittags eine Ladestation finden. Sie mussten entweder eine Reihe von Ersatzbatterien mitbringen, wodurch der Rucksack schwer wurde, als wäre er mit einem Stein gefüllt; oder sie mussten die Ladekabel einzeln einstecken, was eine halbe Stunde dauerte. Sie waren so müde, dass sie keine Energie hatten, die Erklärungen für den nächsten Tag vorzubereiten.
Die Akkulaufzeit und das Ladedesign von E8 haben gerade das Problem der "schwierigen Geräteverwaltung" gelöst. Der E8-GT-Sender kann einmal aufgeladen und 15 Stunden lang verwendet werden, und der Empfänger hält 8 Stunden. Von 9 bis 17 Uhr eine Tour zu führen, ist kein Aufladen erforderlich. Selbst wenn es einen zusätzlichen Reiseplan gibt, um den Sonnenuntergang zu beobachten, ist die Batterie noch ausreichend. Wenn Sie eine große Gruppe führen, ist die kontaktbasierte Ladebox von Yingmi bequemer - 36-Bit- oder 48-Bit-Ladeboxen können Dutzende von Empfängern gleichzeitig aufladen, ohne die Kabel einzeln einstecken zu müssen. Sie können eingelegt und aufgeladen werden, und sie sind auch mit einer UV-Desinfektionsfunktion ausgestattet. Wenn Touristen die Geräte benutzen und sie einlegen, können sie sowohl aufladen als auch desinfizieren. Ausländische Kunden sind besonders besorgt über Hygieneprobleme, und dieser Punkt kann ihre Bedürfnisse genau erfüllen.
Die Ladebox besteht aus Metall, ist sturzfest und langlebig. Selbst wenn sie versehentlich auf der Schotterstraße im Nationalpark umgestoßen wird, besteht kein Grund zur Sorge, dass sie kaputt geht. Es gibt auch ein tragbares Zehn-zu-Eins-USB-Ladegerät. Wenn vorübergehend zusätzliches Aufladen erforderlich ist, suchen Sie einfach eine Steckdose und verwenden Sie sie. Es ist viel flexibler, als eine große Ladebox mit sich herumzutragen. Nachdem der Reiseleiter fertig ist, muss er sich nicht mehr mit der Ausrüstung herumschlagen, und er kann sich Zeit nehmen, die Erklärungen für den nächsten Tag vorzubereiten.
Touristen in Nationalparks haben immer das Bedürfnis nach freien Aktivitäten - einige möchten mehr Fotos von Bergseen machen, andere möchten die Wanderwege erkunden, um seltene Pflanzen zu sehen. Der Reiseleiter kann nicht jeden begleiten, aber wenn Touristen auf "unerkannte Vögel" oder "seltsame Pilze" stoßen, gibt es keinen Ort, um Erklärungen zu hören, und sie können nur einen flüchtigen Blick werfen. Ausländische Kunden berichteten, dass sie, um diese Situation zu bewältigen, zuvor eine Reihe von Erklärungsblättern im Voraus ausdrucken mussten, was schwer und nicht umweltfreundlich war, und Touristen neigten dazu, sie zu verlieren.
Das QR-Code-Erklärungssystem von Yingmi kann diese Lücke genau füllen. An wichtigen Punkten im Nationalpark, wie z. B. Aussichtsplattformen, Wanderwegeingängen und Beobachtungspunkten für seltene Tiere, bringen Sie ein QR-Code-Etikett an. Touristen können es mit dem WeChat, QQ oder ihrer eigenen Scansoftware ihres Mobiltelefons scannen, um Text-, Audio- und sogar Videoerklärungen zu sehen. Beispielsweise kann das Scannen des QR-Codes für "Alpenrhododendron" hören "Diese Blume wächst nur über 3000 Metern und hat eine Blütezeit von nur 20 Tagen" und kann ein Video über ihren Wachstumsprozess ansehen. Es ist intuitiver als die mündliche Erklärung des Reiseleiters.
Dieses System erfordert nicht, dass Touristen eine APP installieren, noch erfordert es, dass der Reiseleiter die Ausrüstung verwaltet. Touristen können es mit ihren Mobiltelefonen bedienen. Der Erklärungsinhalt kann in Echtzeit aktualisiert werden. Wenn beispielsweise ein bestimmter Bereich vorübergehend geschlossen ist oder neue Wildtierspuren entdeckt werden, kann der Hintergrund geändert werden, um den Inhalt zu aktualisieren, und der QR-Code zeigt den neuesten an. Es ist nicht erforderlich, Blätter nachzudrucken. Zuvor hatten einige Nationalparks dieses System übernommen. Reiseleiter berichteten, dass "die Anzahl der Fragen, die Touristen während der freien Aktivitäten stellten, abnahm, und sie sich darauf konzentrieren konnten, die Gruppe zu führen, ohne sich mehr darum kümmern zu müssen, sich mit begleitenden einzelnen Touristen abzulenken."
Der Charme von Nationalparks liegt in den Mustern der Gletscher, dem Duft der Wälder und den Spuren wilder Tiere. All dies erfordert, dass Reiseleiter professionelle Erklärungen liefern, um Touristen zu helfen, "zu verstehen". Wenn Reiseleiter jedoch ständig durch Probleme wie "unverständliche Sprache, unklare Erklärungen und schwere Ausrüstung" behindert werden, haben sie keine Energie, die Schönheit der Natur zu vermitteln.
Das Yingmi E8-Team-Erklärungssystem + QR-Code-Erklärungssystem ist kein einfaches "Werkzeug", sondern ein Helfer, der Reiseleitern hilft, "die Belastung zu reduzieren und die Effizienz zu verbessern" - E8 löst die Kernprobleme der Teamerklärungen, so dass Reiseleiter nicht mehr laut schreien, sich keine Sorgen mehr um mehrere Sprachen machen und keinen Haufen Ersatzbatterien mehr mit sich herumtragen müssen; das QR-Code-System erfüllt die Bedürfnisse der freien Aktivitäten, so dass Touristen unabhängig erkunden können und Reiseleiter sich auf die Führung der Gruppe konzentrieren können.
Egal, ob Sie ein Reiseleiter sind, der eine internationale Gruppe führt, oder der Betreiber eines Nationalparks, die Wahl des richtigen Werkzeugs kann die Arbeit der Reiseleiter stressfreier und die Erfahrung der Touristen tiefgreifender machen. Schließlich sollten Nationalparktouren nicht "die Oberfläche überfliegen und Fotos machen", sondern "die Geschichte hören und die Natur verstehen", und zuverlässige Erklärungswerkzeuge können jedem dabei helfen, dies zu erreichen.
Wenn Reiseleiter in Nationalparks Führungen durchführen, stoßen sie oft auf frustrierende Situationen - wenn sie die Eislandschaft auf der weitläufigen Alm erklären, verflüchtigt sich der Ton mit dem Wind, und die hintere Reihe der Touristen kann nur hilflos zusehen, wie sie durch Gesten raten; wenn mehrere Teams gleichzeitig das Nadelwaldgebiet besuchen, vermischen sich die Erklärungen, und Touristen hören "es ist ein Lebensraum für Schwarzbären" anstelle von "es ist eine Zugroute für Vögel"; wenn internationale Touren geführt werden, versammeln sich deutsche und japanische Touristen zur Übersetzung, und obwohl ihre Stimmen heiser sind, können sie immer noch nicht klar erklären; die Ausrüstung geht nach nur einem halben Tag aus, und einen Ort zum Aufladen zu finden, erfordert einen langen Fußweg, was den Rhythmus der Reiseroute stört.
Tatsächlich liegt der schwierige Teil der Arbeit eines Nationalpark-Reiseleiters in "der komplexen Umgebung im Freien, den Bedürfnissen mehrerer Teams und der unkooperativen Ausrüstung". Yingmi hat die Schmerzpunkte dieser Szenarien schon lange verstanden. Egal, ob es darum geht, eine Gruppe für konzentrierte Erklärungen zu führen oder auf die Bedürfnisse der Touristen bei freien Aktivitäten einzugehen, das E8-Team-Interpretationssystem löst die Kernprobleme von "Unfähigkeit, klar zu hören, mehreren Sprachen und kurzer Akkulaufzeit", und das QR-Code-Interpretationssystem vervollständigt die "ausführlichen Erklärungen während der freien Aktivitäten". Reiseleiter müssen sich nicht in einer Situation befinden, in der sie "zu viele Verantwortlichkeiten zu bewältigen haben".Wenn die Interpretation im Freien unklar ist? Die Anti-Interferenz- und Langstreckenfähigkeiten des E8 können auch bei Wind und im Wald klar übertragenDie Outdoor-Szenarien in Nationalparks stellen die Interpretationstechnik auf eine harte Probe - starker Wind auf den Bergen, Signalblockaden in den Wäldern und Störungen durch mehrere Teams. Gewöhnliche Geräte mischen entweder die Wind- und Laubgeräusche in die Ohren der Touristen, oder der Reiseleiter muss 20 Meter entfernt stehen, und die Touristen können "das Bildungsalter eines bestimmten Gesteins" nicht hören. Ausländische Kunden berichten oft, dass die Geräte, die sie zuvor benutzten, nach nur 10 Minuten Tour anhalten und das Team für Erklärungen versammeln mussten, da sonst die Erklärungen "abbrechen" würden.
Die Kommunikationsreichweite ist ebenfalls sehr leistungsstark. Sie kann in offenen Bereichen bis zu 200 Meter erreichen. Selbst wenn der Reiseleiter das Team vorne anführt, können die Touristen 100 Meter dahinter "dieser See entstand während der letzten Eiszeit" klar hören, ohne sich wiederholt umdrehen und "Kommt näher" rufen zu müssen. Darüber hinaus kann der E8-Sender an ein Clip-Mikrofon oder ein am Kopf befestigtes Mikrofon angeschlossen werden. Wenn der Wind stark ist, kann er im Kragen befestigt werden, wodurch Windgeräusche reduziert werden, und der Interpretationston bleibt klar und hell, ohne gegen den Wind schreien zu müssen.
Wie geht man mit der Schwierigkeit der mehrsprachigen Anforderungen um? 8 gängige Sprachen + Anpassung, internationale Touren können ebenfalls klar erklärt werdenHeutzutage besuchen immer mehr internationale Touristen Nationalparks. Es gibt Naturliebhaber aus Deutschland und Frankreich sowie Familientouristen aus Japan und Südkorea. Wenn der Reiseleiter nur Englisch kann, kann er sich bei Touristen aus nicht-englischsprachigen Gebieten nur auf Gesten verlassen, um zu sagen "hier gibt es Bären" oder "dort können Sie den Sonnenaufgang sehen", und Touristen verstehen möglicherweise den Wert der Sehenswürdigkeiten nach dem Besuch nicht. Ausländische Kunden sagen oft, dass sie, um mehrere Sprachen abzudecken, speziell Übersetzer einstellen mussten, was kostspielig war, ganz zu schweigen davon, dass die Übersetzer mit Naturkenntnissen nicht vertraut waren und dazu neigten, "die Schutzstufe einer bestimmten Pflanzenart" falsch auszusprechen.Das E8-Team-Interpretationssystem hat bereits mehrere Sprachvoraussetzungen berücksichtigt. Standardmäßig werden 8 gängige Sprachen unterstützt: Englisch, Französisch, Deutsch, Japanisch, Arabisch, Spanisch, Italienisch und Chinesisch. Touristen können die Sprachtaste am Gehäuse des Empfängers drücken, um zu wechseln, und die Symbole sind deutlich gekennzeichnet. Selbst ältere Touristen, die kein Englisch können, können "japanisches Symbol" und "deutsches Logo" sehen und das richtige auswählen. Wenn Bedarf an weniger gebräuchlichen Sprachen besteht, wie z. B. Niederländisch oder Portugiesisch, kommunizieren Sie 3-5 Tage im Voraus mit Yingmi. Sie können exklusive Erklärungen anpassen, einschließlich Details wie "die Dialektnamen für einzigartige Tiere vor Ort".
Der Sender unterstützt auch einen "vorgespeicherten Erklärungen + Echtzeit-Ergänzung"-Dualmodus. Der Reiseleiter kann Standard-Mehrsprachenerklärungen im E8-GT-Hauptlautsprecher speichern. Der 4G-Speicher reicht aus, um über 200 Stunden Inhalt zu speichern. Wenn ein Tourist fragt "das spezifische Alter dieses Gesteins", kann die mehrsprachige Wiedergabe gestoppt und in den manuellen Erklärungsmodus zur Ergänzung gewechselt werden, um die Genauigkeit zu gewährleisten, ohne dass die Touristen auf einen Übersetzer warten müssen. Der Rhythmus ist besonders reibungslos.
![]()
Die Tourrouten in Nationalparks dauern in der Regel 5-8 Stunden. Der Reiseleiter hat keine Zeit, nach Steckdosen zu suchen, wenn er eine Tour führt. Zuvor mussten einige ausländische Kunden gewöhnliche Geräte benutzen und mittags eine Ladestation finden. Sie mussten entweder eine Reihe von Ersatzbatterien mitbringen, wodurch der Rucksack schwer wurde, als wäre er mit einem Stein gefüllt; oder sie mussten die Ladekabel einzeln einstecken, was eine halbe Stunde dauerte. Sie waren so müde, dass sie keine Energie hatten, die Erklärungen für den nächsten Tag vorzubereiten.
Die Akkulaufzeit und das Ladedesign von E8 haben gerade das Problem der "schwierigen Geräteverwaltung" gelöst. Der E8-GT-Sender kann einmal aufgeladen und 15 Stunden lang verwendet werden, und der Empfänger hält 8 Stunden. Von 9 bis 17 Uhr eine Tour zu führen, ist kein Aufladen erforderlich. Selbst wenn es einen zusätzlichen Reiseplan gibt, um den Sonnenuntergang zu beobachten, ist die Batterie noch ausreichend. Wenn Sie eine große Gruppe führen, ist die kontaktbasierte Ladebox von Yingmi bequemer - 36-Bit- oder 48-Bit-Ladeboxen können Dutzende von Empfängern gleichzeitig aufladen, ohne die Kabel einzeln einstecken zu müssen. Sie können eingelegt und aufgeladen werden, und sie sind auch mit einer UV-Desinfektionsfunktion ausgestattet. Wenn Touristen die Geräte benutzen und sie einlegen, können sie sowohl aufladen als auch desinfizieren. Ausländische Kunden sind besonders besorgt über Hygieneprobleme, und dieser Punkt kann ihre Bedürfnisse genau erfüllen.
Die Ladebox besteht aus Metall, ist sturzfest und langlebig. Selbst wenn sie versehentlich auf der Schotterstraße im Nationalpark umgestoßen wird, besteht kein Grund zur Sorge, dass sie kaputt geht. Es gibt auch ein tragbares Zehn-zu-Eins-USB-Ladegerät. Wenn vorübergehend zusätzliches Aufladen erforderlich ist, suchen Sie einfach eine Steckdose und verwenden Sie sie. Es ist viel flexibler, als eine große Ladebox mit sich herumzutragen. Nachdem der Reiseleiter fertig ist, muss er sich nicht mehr mit der Ausrüstung herumschlagen, und er kann sich Zeit nehmen, die Erklärungen für den nächsten Tag vorzubereiten.
Touristen in Nationalparks haben immer das Bedürfnis nach freien Aktivitäten - einige möchten mehr Fotos von Bergseen machen, andere möchten die Wanderwege erkunden, um seltene Pflanzen zu sehen. Der Reiseleiter kann nicht jeden begleiten, aber wenn Touristen auf "unerkannte Vögel" oder "seltsame Pilze" stoßen, gibt es keinen Ort, um Erklärungen zu hören, und sie können nur einen flüchtigen Blick werfen. Ausländische Kunden berichteten, dass sie, um diese Situation zu bewältigen, zuvor eine Reihe von Erklärungsblättern im Voraus ausdrucken mussten, was schwer und nicht umweltfreundlich war, und Touristen neigten dazu, sie zu verlieren.
Das QR-Code-Erklärungssystem von Yingmi kann diese Lücke genau füllen. An wichtigen Punkten im Nationalpark, wie z. B. Aussichtsplattformen, Wanderwegeingängen und Beobachtungspunkten für seltene Tiere, bringen Sie ein QR-Code-Etikett an. Touristen können es mit dem WeChat, QQ oder ihrer eigenen Scansoftware ihres Mobiltelefons scannen, um Text-, Audio- und sogar Videoerklärungen zu sehen. Beispielsweise kann das Scannen des QR-Codes für "Alpenrhododendron" hören "Diese Blume wächst nur über 3000 Metern und hat eine Blütezeit von nur 20 Tagen" und kann ein Video über ihren Wachstumsprozess ansehen. Es ist intuitiver als die mündliche Erklärung des Reiseleiters.
Dieses System erfordert nicht, dass Touristen eine APP installieren, noch erfordert es, dass der Reiseleiter die Ausrüstung verwaltet. Touristen können es mit ihren Mobiltelefonen bedienen. Der Erklärungsinhalt kann in Echtzeit aktualisiert werden. Wenn beispielsweise ein bestimmter Bereich vorübergehend geschlossen ist oder neue Wildtierspuren entdeckt werden, kann der Hintergrund geändert werden, um den Inhalt zu aktualisieren, und der QR-Code zeigt den neuesten an. Es ist nicht erforderlich, Blätter nachzudrucken. Zuvor hatten einige Nationalparks dieses System übernommen. Reiseleiter berichteten, dass "die Anzahl der Fragen, die Touristen während der freien Aktivitäten stellten, abnahm, und sie sich darauf konzentrieren konnten, die Gruppe zu führen, ohne sich mehr darum kümmern zu müssen, sich mit begleitenden einzelnen Touristen abzulenken."
Der Charme von Nationalparks liegt in den Mustern der Gletscher, dem Duft der Wälder und den Spuren wilder Tiere. All dies erfordert, dass Reiseleiter professionelle Erklärungen liefern, um Touristen zu helfen, "zu verstehen". Wenn Reiseleiter jedoch ständig durch Probleme wie "unverständliche Sprache, unklare Erklärungen und schwere Ausrüstung" behindert werden, haben sie keine Energie, die Schönheit der Natur zu vermitteln.
Das Yingmi E8-Team-Erklärungssystem + QR-Code-Erklärungssystem ist kein einfaches "Werkzeug", sondern ein Helfer, der Reiseleitern hilft, "die Belastung zu reduzieren und die Effizienz zu verbessern" - E8 löst die Kernprobleme der Teamerklärungen, so dass Reiseleiter nicht mehr laut schreien, sich keine Sorgen mehr um mehrere Sprachen machen und keinen Haufen Ersatzbatterien mehr mit sich herumtragen müssen; das QR-Code-System erfüllt die Bedürfnisse der freien Aktivitäten, so dass Touristen unabhängig erkunden können und Reiseleiter sich auf die Führung der Gruppe konzentrieren können.
Egal, ob Sie ein Reiseleiter sind, der eine internationale Gruppe führt, oder der Betreiber eines Nationalparks, die Wahl des richtigen Werkzeugs kann die Arbeit der Reiseleiter stressfreier und die Erfahrung der Touristen tiefgreifender machen. Schließlich sollten Nationalparktouren nicht "die Oberfläche überfliegen und Fotos machen", sondern "die Geschichte hören und die Natur verstehen", und zuverlässige Erklärungswerkzeuge können jedem dabei helfen, dies zu erreichen.