Für Museen, die internationale Besucher beherbergen, ist die größte Herausforderung die Bereitstellung klarer, kulturell relevanter Audioerlebnisse:Ausstellungsstücke aus verschiedenen Zivilisationen erzählen müssen, ohne dass sich das Gespräch zwischen benachbarten Galerien abspielt.■ mehrsprachige Unterstützung für Touristen aus Dutzenden von Ländern erforderlich, aber mit begrenzten Möglichkeiten konfrontiertZiel ist es, die Inhaltstiefe für Gelegenheitsbesucher und Wissenschaftler gleichermaßen anzupassen, wobei jedoch ein einheitliches System zum Einsatz kommt.. Yingmi's Polyglot Sound Guide Creator löst diese Probleme und bietet eine anpassbare, störungsfreie Lösung, die das Museumserlebnis für alle Besucher verbessert.Er erfüllt die internationalen CE- und RoHS-Zertifizierungen, so dass es für Museen weltweit geeignet ist.
Ein hochkarätiger Museums-Audioguide-Ersteller muss sich vorrangig mit Anti-Interferenz und kultureller Sensibilität" befassen. Museen sind dynamische Räume mit dichten Ausstellungsstrukturen in benachbarten Galerien können Artefakte verschiedener Zivilisationen zu sehen seinTraditionelle Systeme leiden häufig unter einem Kreuzgespräch, wobei die Erzählung von einer Galerie in eine andere fließt und das Erlebnis stört.Museen bedienen verschiedene Zielgruppen: Gelegenheitstouristen, die grundlegende Informationen suchen, Wissenschaftler, die nach einer eingehenden Analyse verlangen, und Familien mit Kindern, die ansprechende, vereinfachte Inhalte benötigen.
Yingmi's Polyglot Sound Guide Creator adressiert diese Bedürfnisse mit zonenspezifischer digitaler Codierung, indem er jeder Galerie oder Ausstellung einzigartige Signalcodes zuweist.Sicherstellung, dass Besucher nur Erzählungen hören, die für ihren aktuellen Standort relevant sindEs bietet außerdem "Content 分层" (schichtigen Inhalt), mit dem Museen drei Kerninhaltsstufen erstellen können: "Casual", "Detailed" und "Scholarly", die sich an die unterschiedlichen Bedürfnisse der Besucher anpassen.
Die nahtlose Software + Hardware Integration ist für Museen von entscheidender Bedeutung.einschließlich des berührungsfähigen Geräts C7 (ideal für Innenausstellungen) und des Halsgeräts M7 (perfekt für größere Galerien)Diese Integration sorgt für eine zuverlässige Leistung ohne Signalstörungen oder Kompatibilitätsprobleme, auch in Museen mit komplexen Layouts.
Museen haben häufig angrenzende Galerien mit dicht zusammengepackten Exponaten, was das Cross-Talk zu einem großen Problem macht.Yingmi's Schöpfer verwendet eine fortschrittliche digitale Codierung, um einzigartige Signalcodes jeder Galerie oder Ausstellungszone zuzuweisen.Wenn Besucher von einer Galerie zur anderen wechseln, schaltet die Hardware automatisch auf die entsprechende Erzählung um, ohne Überschneidungen.
Zum Beispiel in einem Museum mit ägyptischen und griechischen Galerien nebeneinander, weist der Schöpfer jedem unterschiedliche Codes zu.Wenn sie die griechische Galerie betreten, wechselt die Erzählung nahtlos zu Details über Statuen und Tempel, ohne unangenehmes Gespräch.Gewährleistung einer immersiven Erfahrung.
Der Schöpfer unterstützt außerdem "anpassbare Sensorbereiche", so dass Museen die Auslöserabstände anhand der Ausstellungsdichte anpassen können.Die Reichweite kann auf 1-2 Meter eingestellt werdenFür größere Installationen (z. B. eine vollständige Replik eines ägyptischen Grabes) kann die Reichweite auf 10 Meter erweitert werden.mit einer Breite von mehr als 20 mm.
Museen ziehen Touristen aus der ganzen Welt an, und mehrsprachige Unterstützung ist unerlässlich, um Exponate zugänglich zu machen.
Es gibt standardmäßig 12 gängige Sprachen (mehr als Standardsysteme), darunter Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Mandarin, Japanisch, Arabisch, Hindi, Portugiesisch, Russisch, Koreanisch,und Italienisch, die die häufigsten Sprachen der internationalen Touristen abdeckenFür Nischensprachen (z. B. Schwedisch, Polnisch oder Thai) können Museen benutzerdefinierte Audiodateien im Backend hochladen, und das System integriert sie automatisch.
Die Hardware ermöglicht den Sprachaustausch mit einem Tipp und der Ersteller erinnert sich an die Präferenzen jedes Besuchers.Die Ausstellungen können in verschiedenen Sprachen gezeigt werdenDie wichtigsten Artefakte werden in den Museen vorrangig behandelt.Zum Beispiel könnte die berühmte Mona Lisa-Replik eines Museums 15 Sprachen abdecken.Während die weniger bekannten Exponate 5 gängige Sprachen abdecken, werden Ressourcen eingespart, ohne die Zugänglichkeit zu beeinträchtigen..
Kulturelle Sensibilität ist ein weiteres wichtiges Merkmal.Der Schöpfer ermöglicht es Museen, Erzählungen an kulturelle Zusammenhänge anzupassen.Anpassung der Terminologie oder der historischen Perspektiven, um den Besuchern unterschiedlicher Herkunft gerecht zu werdenDies stellt sicher, dass der Audioguide nicht nur mehrsprachig, sondern auch multikulturell ist.
![]()
Die Museen bedienen eine breite Palette von Besuchern, und ein einheitlicher Inhalt kann nicht jedermanns Bedürfnisse erfüllen.
Gelegenheitsbesucher: Kurze, ansprechende Erzählungen (1-2 Minuten), in denen wichtige Fakten über die Ausstellungsstücke hervorgehoben werden.
Detaillierte Schicht: Vertiefte Inhalte (3-5 Minuten), die den historischen Kontext, die Herkunft von Artefakten und die Bemühungen um den Erhalt abdecken - ideal für neugierige Touristen.
Wissenschaftliche Schicht: Umfassende Inhalte (5+ Minuten), einschließlich technischer Details, akademischer Debatten und aktueller Forschung, geeignet für Wissenschaftler, Studenten und Enthusiasten.
Besucher können mit einem einzigen Tipp auf die Hardware zwischen den Schichten wechseln, sodass sie ihr Erlebnis individuell gestalten können.Während ein Gelehrter zur wissenschaftlichen Schicht wechselt, um sich über seine Herstellungstechniken und den archäologischen Kontext zu informieren.
Wenn ein Museum ein neues Artefakt erwirbt oder die Informationen einer Ausstellung aktualisiert (z.B. neue Bewahrungsergebnisse), kann das Museum die Informationen über die Ausstellungen aktualisieren.Mitarbeiter können die entsprechende Ebene im Backend ändern und in Echtzeit mit allen Geräten synchronisieren. Dadurch wird sichergestellt, dass der Audioguide korrekt und aktuell bleibt.
In einem kleinen Museum in Mexiko-Stadt ist ein kürzlich erworbenes Stück das Herzstück der Mesoamerikanischen Galerie geworden: ein Fragment eines Maya-Kodex aus dem 12. Jahrhundert.2021 in einer Höhle auf der Halbinsel Yucatán entdeckt, enthält das Fragment Hieroglyphen, die astronomische Beobachtungen der Maya und landwirtschaftliche Praktiken beschreiben, die neue Einblicke in die Maya-Zivilisation geben.
Das Codex-Fragment ist zerbrechlich und in einem klimatisierten Gehäuse mit schlechter Beleuchtung ausgestellt, um es zu bewahren.
Gelegenheitsschicht: Ein 90-Sekunden-Überblick über das Alter des Codex, den Ort der Entdeckung und die wichtigsten Themen (Astronomie, Landwirtschaft).
Detaillierte Schicht: Ein 3-minütiger tiefer Tauchgang in die Schöpfung des Codex, wie er aus Rindepapier und natürlichen Pigmenten hergestellt wurde und was die Hieroglyphen über das tägliche Leben der Maya verraten.
Wissenschaftliche Schicht: Eine 6-minütige Analyse der astronomischen Beobachtungen, einschließlich des Maya-Kalendersystems und ihres Verständnisses der Planetenbewegungen.
Die Erzählung ist in 10 Sprachen erhältlich, darunter Maya und Nahuatl, um die indigenen Kulturen der Region zu ehren.Geschichten über die herausfordernde Höhlenexpedition und die Aufregung, ein so seltenes Artefakt zu entdecken..
Für Besucher bietet das Codexfragment und seine Erzählung einen seltenen Einblick in das intellektuelle Leben der Maya.Die Schichten-Inhalte sorgen für jeden BesucherEs ist eine Erinnerung daran, dass Museen auf Geschichten erzählen gedeihen.und Audioguides sind das perfekte Werkzeug, um diese Geschichten auf eine zugängliche und ansprechende Weise zu teilen.
Für Museen sind Audioguides mehr als nur Werkzeuge - sie sind Brücken zwischen Besuchern und Exponaten, die Menschen mit Geschichte, Kunst und Kultur verbinden.Yingmi's Polyglot Sound Guide Creator hält dieses Versprechen ein, die eine störungsfreie Technologie, multikulturelle Sprachunterstützung und mehrschichtige Inhalte bietet.Während sein benutzerfreundliches Backend die Anpassung für das Museumpersonal erleichtert.
Mit über 4.000 Museumskunden weltweit hat Yingmi's Schöpfer seinen Wert in verschiedenen kulturellen Umgebungen bewiesen.es ist eine Lösung, die sich an ihre individuellen Bedürfnisse anpasst und Besuchern aus der ganzen Welt ein unvergessliches Erlebnis bietet.
Wie viele Sprachen kann ich für eine einzige Ausstellung hinzufügen, und gibt es eine Begrenzung für die Anzahl der Ausstellungen, die ich verwalten kann?
Es gibt keine Begrenzung für die Anzahl der Sprachen pro Ausstellung oder die Anzahl der Ausstellungen, die Sie verwalten können.Sie ist sowohl für kleine lokale Museen als auch für große internationale Institutionen geeignet.
Funktioniert die Anti-Interferenz-Technologie in offenen Museen ohne physische Barrieren zwischen den Exponaten?
Ja, die digitale Codierungstechnologie funktioniert sogar in offenen Räumen.Sicherstellung, dass die Erzählung nur dann ausgelöst wird, wenn die Besucher den vorgesehenen Bereich betreten.
Kann ich Audiointerviews (z. B. mit Archäologen, Künstlern) zu den Inhaltsschichten hinzufügen?
Ja, der Schöpfer unterstützt alle Audioformate, einschließlich Interviews, Musik und Soundeffekte.
Für Museen, die internationale Besucher beherbergen, ist die größte Herausforderung die Bereitstellung klarer, kulturell relevanter Audioerlebnisse:Ausstellungsstücke aus verschiedenen Zivilisationen erzählen müssen, ohne dass sich das Gespräch zwischen benachbarten Galerien abspielt.■ mehrsprachige Unterstützung für Touristen aus Dutzenden von Ländern erforderlich, aber mit begrenzten Möglichkeiten konfrontiertZiel ist es, die Inhaltstiefe für Gelegenheitsbesucher und Wissenschaftler gleichermaßen anzupassen, wobei jedoch ein einheitliches System zum Einsatz kommt.. Yingmi's Polyglot Sound Guide Creator löst diese Probleme und bietet eine anpassbare, störungsfreie Lösung, die das Museumserlebnis für alle Besucher verbessert.Er erfüllt die internationalen CE- und RoHS-Zertifizierungen, so dass es für Museen weltweit geeignet ist.
Ein hochkarätiger Museums-Audioguide-Ersteller muss sich vorrangig mit Anti-Interferenz und kultureller Sensibilität" befassen. Museen sind dynamische Räume mit dichten Ausstellungsstrukturen in benachbarten Galerien können Artefakte verschiedener Zivilisationen zu sehen seinTraditionelle Systeme leiden häufig unter einem Kreuzgespräch, wobei die Erzählung von einer Galerie in eine andere fließt und das Erlebnis stört.Museen bedienen verschiedene Zielgruppen: Gelegenheitstouristen, die grundlegende Informationen suchen, Wissenschaftler, die nach einer eingehenden Analyse verlangen, und Familien mit Kindern, die ansprechende, vereinfachte Inhalte benötigen.
Yingmi's Polyglot Sound Guide Creator adressiert diese Bedürfnisse mit zonenspezifischer digitaler Codierung, indem er jeder Galerie oder Ausstellung einzigartige Signalcodes zuweist.Sicherstellung, dass Besucher nur Erzählungen hören, die für ihren aktuellen Standort relevant sindEs bietet außerdem "Content 分层" (schichtigen Inhalt), mit dem Museen drei Kerninhaltsstufen erstellen können: "Casual", "Detailed" und "Scholarly", die sich an die unterschiedlichen Bedürfnisse der Besucher anpassen.
Die nahtlose Software + Hardware Integration ist für Museen von entscheidender Bedeutung.einschließlich des berührungsfähigen Geräts C7 (ideal für Innenausstellungen) und des Halsgeräts M7 (perfekt für größere Galerien)Diese Integration sorgt für eine zuverlässige Leistung ohne Signalstörungen oder Kompatibilitätsprobleme, auch in Museen mit komplexen Layouts.
Museen haben häufig angrenzende Galerien mit dicht zusammengepackten Exponaten, was das Cross-Talk zu einem großen Problem macht.Yingmi's Schöpfer verwendet eine fortschrittliche digitale Codierung, um einzigartige Signalcodes jeder Galerie oder Ausstellungszone zuzuweisen.Wenn Besucher von einer Galerie zur anderen wechseln, schaltet die Hardware automatisch auf die entsprechende Erzählung um, ohne Überschneidungen.
Zum Beispiel in einem Museum mit ägyptischen und griechischen Galerien nebeneinander, weist der Schöpfer jedem unterschiedliche Codes zu.Wenn sie die griechische Galerie betreten, wechselt die Erzählung nahtlos zu Details über Statuen und Tempel, ohne unangenehmes Gespräch.Gewährleistung einer immersiven Erfahrung.
Der Schöpfer unterstützt außerdem "anpassbare Sensorbereiche", so dass Museen die Auslöserabstände anhand der Ausstellungsdichte anpassen können.Die Reichweite kann auf 1-2 Meter eingestellt werdenFür größere Installationen (z. B. eine vollständige Replik eines ägyptischen Grabes) kann die Reichweite auf 10 Meter erweitert werden.mit einer Breite von mehr als 20 mm.
Museen ziehen Touristen aus der ganzen Welt an, und mehrsprachige Unterstützung ist unerlässlich, um Exponate zugänglich zu machen.
Es gibt standardmäßig 12 gängige Sprachen (mehr als Standardsysteme), darunter Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Mandarin, Japanisch, Arabisch, Hindi, Portugiesisch, Russisch, Koreanisch,und Italienisch, die die häufigsten Sprachen der internationalen Touristen abdeckenFür Nischensprachen (z. B. Schwedisch, Polnisch oder Thai) können Museen benutzerdefinierte Audiodateien im Backend hochladen, und das System integriert sie automatisch.
Die Hardware ermöglicht den Sprachaustausch mit einem Tipp und der Ersteller erinnert sich an die Präferenzen jedes Besuchers.Die Ausstellungen können in verschiedenen Sprachen gezeigt werdenDie wichtigsten Artefakte werden in den Museen vorrangig behandelt.Zum Beispiel könnte die berühmte Mona Lisa-Replik eines Museums 15 Sprachen abdecken.Während die weniger bekannten Exponate 5 gängige Sprachen abdecken, werden Ressourcen eingespart, ohne die Zugänglichkeit zu beeinträchtigen..
Kulturelle Sensibilität ist ein weiteres wichtiges Merkmal.Der Schöpfer ermöglicht es Museen, Erzählungen an kulturelle Zusammenhänge anzupassen.Anpassung der Terminologie oder der historischen Perspektiven, um den Besuchern unterschiedlicher Herkunft gerecht zu werdenDies stellt sicher, dass der Audioguide nicht nur mehrsprachig, sondern auch multikulturell ist.
![]()
Die Museen bedienen eine breite Palette von Besuchern, und ein einheitlicher Inhalt kann nicht jedermanns Bedürfnisse erfüllen.
Gelegenheitsbesucher: Kurze, ansprechende Erzählungen (1-2 Minuten), in denen wichtige Fakten über die Ausstellungsstücke hervorgehoben werden.
Detaillierte Schicht: Vertiefte Inhalte (3-5 Minuten), die den historischen Kontext, die Herkunft von Artefakten und die Bemühungen um den Erhalt abdecken - ideal für neugierige Touristen.
Wissenschaftliche Schicht: Umfassende Inhalte (5+ Minuten), einschließlich technischer Details, akademischer Debatten und aktueller Forschung, geeignet für Wissenschaftler, Studenten und Enthusiasten.
Besucher können mit einem einzigen Tipp auf die Hardware zwischen den Schichten wechseln, sodass sie ihr Erlebnis individuell gestalten können.Während ein Gelehrter zur wissenschaftlichen Schicht wechselt, um sich über seine Herstellungstechniken und den archäologischen Kontext zu informieren.
Wenn ein Museum ein neues Artefakt erwirbt oder die Informationen einer Ausstellung aktualisiert (z.B. neue Bewahrungsergebnisse), kann das Museum die Informationen über die Ausstellungen aktualisieren.Mitarbeiter können die entsprechende Ebene im Backend ändern und in Echtzeit mit allen Geräten synchronisieren. Dadurch wird sichergestellt, dass der Audioguide korrekt und aktuell bleibt.
In einem kleinen Museum in Mexiko-Stadt ist ein kürzlich erworbenes Stück das Herzstück der Mesoamerikanischen Galerie geworden: ein Fragment eines Maya-Kodex aus dem 12. Jahrhundert.2021 in einer Höhle auf der Halbinsel Yucatán entdeckt, enthält das Fragment Hieroglyphen, die astronomische Beobachtungen der Maya und landwirtschaftliche Praktiken beschreiben, die neue Einblicke in die Maya-Zivilisation geben.
Das Codex-Fragment ist zerbrechlich und in einem klimatisierten Gehäuse mit schlechter Beleuchtung ausgestellt, um es zu bewahren.
Gelegenheitsschicht: Ein 90-Sekunden-Überblick über das Alter des Codex, den Ort der Entdeckung und die wichtigsten Themen (Astronomie, Landwirtschaft).
Detaillierte Schicht: Ein 3-minütiger tiefer Tauchgang in die Schöpfung des Codex, wie er aus Rindepapier und natürlichen Pigmenten hergestellt wurde und was die Hieroglyphen über das tägliche Leben der Maya verraten.
Wissenschaftliche Schicht: Eine 6-minütige Analyse der astronomischen Beobachtungen, einschließlich des Maya-Kalendersystems und ihres Verständnisses der Planetenbewegungen.
Die Erzählung ist in 10 Sprachen erhältlich, darunter Maya und Nahuatl, um die indigenen Kulturen der Region zu ehren.Geschichten über die herausfordernde Höhlenexpedition und die Aufregung, ein so seltenes Artefakt zu entdecken..
Für Besucher bietet das Codexfragment und seine Erzählung einen seltenen Einblick in das intellektuelle Leben der Maya.Die Schichten-Inhalte sorgen für jeden BesucherEs ist eine Erinnerung daran, dass Museen auf Geschichten erzählen gedeihen.und Audioguides sind das perfekte Werkzeug, um diese Geschichten auf eine zugängliche und ansprechende Weise zu teilen.
Für Museen sind Audioguides mehr als nur Werkzeuge - sie sind Brücken zwischen Besuchern und Exponaten, die Menschen mit Geschichte, Kunst und Kultur verbinden.Yingmi's Polyglot Sound Guide Creator hält dieses Versprechen ein, die eine störungsfreie Technologie, multikulturelle Sprachunterstützung und mehrschichtige Inhalte bietet.Während sein benutzerfreundliches Backend die Anpassung für das Museumpersonal erleichtert.
Mit über 4.000 Museumskunden weltweit hat Yingmi's Schöpfer seinen Wert in verschiedenen kulturellen Umgebungen bewiesen.es ist eine Lösung, die sich an ihre individuellen Bedürfnisse anpasst und Besuchern aus der ganzen Welt ein unvergessliches Erlebnis bietet.
Wie viele Sprachen kann ich für eine einzige Ausstellung hinzufügen, und gibt es eine Begrenzung für die Anzahl der Ausstellungen, die ich verwalten kann?
Es gibt keine Begrenzung für die Anzahl der Sprachen pro Ausstellung oder die Anzahl der Ausstellungen, die Sie verwalten können.Sie ist sowohl für kleine lokale Museen als auch für große internationale Institutionen geeignet.
Funktioniert die Anti-Interferenz-Technologie in offenen Museen ohne physische Barrieren zwischen den Exponaten?
Ja, die digitale Codierungstechnologie funktioniert sogar in offenen Räumen.Sicherstellung, dass die Erzählung nur dann ausgelöst wird, wenn die Besucher den vorgesehenen Bereich betreten.
Kann ich Audiointerviews (z. B. mit Archäologen, Künstlern) zu den Inhaltsschichten hinzufügen?
Ja, der Schöpfer unterstützt alle Audioformate, einschließlich Interviews, Musik und Soundeffekte.