Viele ausländische Touristen, die zum ersten Mal eine neue Stadt besuchen, befinden sich oft in einer ähnlichen Situation: Sie laufen durch die Menschenmassen in der Altstadt Roms, sehen die verblassten Kirchenmauern, wissen aber nicht, wann sie gebaut wurden; Ich schlendere durch die Einkaufspassage in der Tsukaya-Straße in Tokio, schaue mir die jahrhundertealten Ladenschilder an, vermute aber nur, dass „wahrscheinlich Snacks verkauft werden“; Sie standen in Toronto an und wollten die Geschichte hinter dem Bau des Turms erfahren, bekamen aber nur Erklärungen auf Englisch, während der französischsprachige Freund neben ihnen völlig verwirrt aussah – bei der Freude an einer Stadtreise geht es nie darum, „Fotos zu machen und zu gehen“, sondern darum, die Geschichten zu verstehen, die in den Straßen, Gebäuden und Ausstellungen verborgen sind, und zuverlässige Stadtführungen mit Sprachführung sind genau das, was Touristen dabei hilft, diese Schicht der „Fremdheit“ zu durchbrechen.
Das Technologieunternehmen Huima, das in der Branche der sprachgeführten Touren Fuß gefasst hat, legt mit seiner Marke Yingmi seit langem Wert darauf, den Geschichten der Stadt Gehör zu verschaffen. Vielleicht kennen einige ausländische Kunden „Huima“ nicht, lassen Sie mich noch ein paar erwähnen: Huimas vollständiger Name ist Huima Information Technology Co., Ltd. aus Hefei. Das Unternehmen begann 2009 mit der Herstellung sprachgesteuerter Systeme und ist nicht nur ein nationales High-Tech-Unternehmen, sondern auch ein im Anhui Science and Technology Innovation Board gelistetes Unternehmen – es verfügt sogar über eine eigene SMT-Chip-Montagefabrik, in der die Qualität vom Chip-Löten bis zur vollständigen Montage selbst kontrolliert wird, im Gegensatz zu einigen kleinen Marken, die auf OEM-Produktion angewiesen sind. Dies ist tatsächlich eine sehr wichtige Garantie für Kunden, die Wert auf Compliance und Stabilität legen. Und Yingmi, als Kernmarke von Huima, hat im Laufe der Jahre über 4.000 malerische Orte und Museen in China bedient und Führungslösungen nach Europa und Südostasien verkauft, darunter den Xiangkun-Tempel in Vientiane, Laos, und das Chiang Mai Museum in Thailand, die alle ihre Systeme nutzen.
![]()
Ganz gleich, ob es sich um das Marais-Viertel in Paris, das Trastevere-Viertel in Rom oder die Hutongs in Peking und die steinernen Tore Shanghais in China handelt, bei Führungen durch historische Viertel stößt man höchstwahrscheinlich auf zwei Probleme: Zum einen sind die Gassen eng und es gibt viele Touristen, und die Erklärung wird vom Lärm übertönt; Das andere ist, dass die Attraktionen nahe beieinander liegen und der Erklärungsinhalt dazu neigt, sich zu „vermischen“ – die Geschichte der ersten Kirche ist noch nicht zu Ende, wenn es an der Zeit ist, zum nächsten Platz zu gehen und mit dem Abspielen neuer Inhalte zu beginnen, was die Leute verwirrt.
Yingmis Leitlösungfür historische Stadtteile hat diese Probleme längst gelöst. Eine ihrer Kerntechnologien ist die „SOC-eingebettete digitale Rauschunterdrückung“. Vereinfacht ausgedrückt kann sie Umgebungsgeräusche herausfiltern, sodass Touristen selbst in den überfüllten Gassen Roms immer noch hören können: „Diese Straße war im 16. Jahrhundert ein Treffpunkt für Seidenhändler, und die Schnitzereien an den Wänden zeigen noch immer die Muster antiker Handelsschiffe“; In Kombination mit der „4GFSK-Signalmodulationstechnologie“ stören sich die Erklärungen verschiedener Teams nicht gegenseitig. Selbst wenn mehrere Touristengruppen gleichzeitig zu Besuch sind, können sie „ihren eigenen zuhören“, ohne sich zum Zuhören zusammendrängen zu müssen.
Noch rücksichtsvoller ist die mehrsprachige Adaption. Das Führungssystem von Yingmi unterstützt standardmäßig acht Hauptsprachen und kann Minderheitensprachen basierend auf den Merkmalen der Stadt hinzufügen. Für die Führung von Paris werden beispielsweise französische und deutsche Versionen angepasst. Für den Plan für Tokio können japanische und koreanische Erklärungen hinzugefügt werden.
Und ein Detail, das die Touristen sehr berührt: Die Führungsinhalte passen sich dem „Gehrhythmus“ an. Wenn Sie beispielsweise die Neun-Blumen-Brücke im Yu-Garten in Shanghai besuchen, wird die Erklärung nicht sofort abgespielt, wenn Sie die Brücke betreten, sondern warten Sie, bis Sie die Mitte der Brücke erreicht haben und den Panoramablick auf den Pavillon im See genießen können, und beginnen Sie dann mit der Erklärung: „Warum wurde diese Brücke mit neun Kurven gebaut? Weil die alten Menschen glaubten, dass ‚neun Kurven zur Ruhe führen‘, können durch einen Spaziergang durch sie Katastrophen vermieden werden“, was weder hektisch ist noch die Touristen beim Gehen zuhören lässt, was ein besonders gutes Erlebnis darstellt.
Die Schwierigkeiten bei der Besucherführung in modernen Ausstellungshallen wie Wissenschaftsmuseen, Kunstzentren und Planungszentren liegen darin, dass „die fachlichen Inhalte schwer zu verstehen sind“ – etwa in der Ausstellung zur Quantenphysik eines Wissenschaftsmuseums oder in der zeitgenössischen Installationskunst eines Kunstzentrums. Wenn die Erklärungen zu akademisch sind, neigen Besucher dazu, einzuschlafen; sind sie zu einfach, geht der Wert der Ausstellungshalle verloren.
WannYingmi leitet moderne Ausstellungshallen, wendet sie einen Trick der „mehrschichtigen Erklärung“ an. Sie unterteilen den Inhalt in „Basisversion“ und „Profiversion“: In der Basisversion wird Klartext verwendet, zum Beispiel würde man bei der Erklärung des Raketenmodells in einem Wissenschaftsmuseum sagen: „Diese Rakete kann Satelliten in eine Höhe von 300 Kilometern in den Weltraum schicken, was einer zweimaligen Reise von Peking nach Shanghai entspricht.“ In der professionellen Version werden Details hinzugefügt wie „Welche Schubkraft hat das Raketentriebwerk und welche Art von Treibstoff wird verwendet?“ um den Bedürfnissen verschiedener Besucher gerecht zu werden. Bei der Erbringung von Dienstleistungen für das Wissenschaftsmuseum Hefei verließen sie sich zuvor auf diesen Plan, der es Kindern ermöglichte, zu verstehen, „warum Astronauten im Weltraum schweben“, und Fachbesuchern zu ermöglichen, „das Prinzip des Lebenserhaltungssystems der Raumkapsel“ zu verstehen, wobei beide Aspekte abgedeckt wurden.
In modernen Ausstellungshallen wechseln sich häufig die Ausstellungen ab, beispielsweise zeigt das Kunstzentrum jeden Monat eine neue Gemäldeausstellung und das Wissenschaftsmuseum vierteljährlich eine neue Themenausstellung. Das Leitsystem von Yingmi unterstützt „Cloud-Backend-Updates“, ohne dass die gesamte Ausrüstung zurückgebracht werden muss. Das Personal kann die Erklärungen am Computer aktualisieren, beispielsweise englische oder französische Erklärungen für die neue Gemäldeausstellung hinzufügen, und das kann in einem halben Tag erledigt werden. Bei der Erbringung von Dienstleistungen für das Shenzhen Contemporary Art and Urban Planning Museum verließen sie sich zuvor auf diese Funktion, um die Eröffnung neuer Ausstellungen nachzuholen, ohne die Besuche der Besucher zu verzögern.
![]()
In malerischen Außenbereichen in Städten wie dem Central Park in New York, dem Hyde Park in London und Shanghai Disney Town besteht die Schwierigkeit „veränderlicher Umgebungen“ – Wind und Sonne können die Ausrüstung beschädigen, und Besucher bewegen sich schnell, wodurch die Erklärungen „in Verzug geraten“, und es kann zu plötzlichem Regen kommen, wodurch die Ausrüstung durchnässt und unbrauchbar wird.
Yingmis Outdoor-Guiding-Lösunglegt besonderen Wert auf „Haltbarkeit“. Das Gehäuse ihrer Geräte besteht aus spritzwassergeschützten Materialien, und selbst wenn es eine halbe Stunde lang leichtem Regen ausgesetzt war, ist es in Ordnung; Die Schale ist beständig gegen Sonneneinstrahlung, und selbst in Dubais malerischem Außenbereich, der im Sommer zwei Stunden lang der Sonne ausgesetzt ist, wird die Ausrüstung nicht überhitzen und abstürzen. Auch die Akkulaufzeit ist hervorragend: Eine einzige Ladung hält 12 Stunden, von der morgendlichen Erkundung bis zum nächtlichen Feierabend, was ausreichend ist. Bei der Erbringung von Dienstleistungen für das Landschaftsgebiet in Sanya, Hainan, wurde die Ausrüstung ein halbes Jahr lang in der feuchten Umgebung am Meer eingesetzt, es gab keine Störungen und die Stabilität war äußerst zuverlässig.
Auch die Genauigkeit der Positionierung ist entscheidend. Die landschaftlich reizvollen Außenbereiche sind groß und die Besucher bewegen sich schnell. Wenn der Leitinhalt „langsamer als erwartet“ ist und die Geschichte des Ortes erst beim Erreichen des malerischen Ortes ausgestrahlt wird, ist das Erlebnis schlecht. Yingmi verwendet „RFID + Infrarot-Dual-Positionierung“, wobei der Positionierungsfehler innerhalb von 1 Meter kontrolliert wird, ohne dass es zu einer „Inhaltsverzögerung“ kommt.
Für die „Zerstreuung“ von Außenbereichen haben sie außerdem die Funktion „Gruppenruf“ entwickelt. Wenn zum Beispiel eine Familie durch Disney Town wandert und getrennt wird, nutzt der Elternteil die Ruffunktion des Leitgeräts und das Gerät des Kindes erhält einen Signalton, ohne dass es im gesamten malerischen Bereich schreien muss. Bei der Bereitstellung von Dienstleistungen für das Guangzhou Chimelong Wildlife World haben viele Familientouristen diese Funktion als praktisch gelobt und keine Angst mehr davor, dass Kinder verloren gehen.
Für ausländische Kunden sind bei der Auswahl von Stadtführungen mit Sprachführung im Allgemeinen drei Aspekte am wichtigsten: Compliance, Stabilität und guter Service. Yingmi hat die Kunden in diesen drei Aspekten überzeugt.
Compliance ist kein Problem. Ihre Geräte haben die CE- und RoHS-Zertifizierungen der EU bestanden, unabhängig davon, ob sie in Städten in Europa, Südostasien oder Amerika verwendet werden, sie entsprechen den lokalen Standards und es bestehen keine Bedenken hinsichtlich der Zollkontrolle oder der Zulassung zu malerischen Gebieten.
Service ist Huimas Stärke. Sie bieten einen „9G Full Lifecycle Service“ an, der eine kontinuierliche Nachverfolgung während des gesamten Prozesses umfasst, von der ersten Standortbesichtigung über die Installation und Inbetriebnahme der Ausrüstung in der mittleren Phase bis hin zum Support nach dem Verkauf.
Es gibt auch Anpassungsmöglichkeiten. Jede Stadt hat ihre eigenen Besonderheiten, einige sind berühmt für ihre Geschichte, andere zeichnen sich durch ihre moderne Technologie aus. Yingmi kann den Plan an die Besonderheiten jeder Stadt anpassen. Wenn sie beispielsweise eine Tour durch Venedig anbieten, konzentrieren sie sich auf die Erläuterung des Inhalts zum Thema „Architektur auf dem Wasser“. Wenn sie einen Plan für das Silicon Valley vorlegen, fügen sie eine Einleitung zu „die Entwicklungsgeschichte von Technologieunternehmen“, wodurch der Inhalt der Tour besser zur Atmosphäre der Stadt passt.
Tatsächlich liegt der Reiz einer Stadtreise darin, diese „unbekannten Details“ zu entdecken – vielleicht eine jahrhundertealte Bäckerei in einer alten Straße, vielleicht eine Nischenausstellung in einem Museum, vielleicht eine Erinnerungsgeschichte in einem Park. Yingmi war schon immer ein „Überbringer von Stadtgeschichten“ und ermöglichte ausländischen Touristen, unbekannte Städte zu verstehen, ohne auf Übersetzungen angewiesen zu sein oder sich Reisegruppen anzuschließen. Für Kunden, die das Erlebnis des Städtetourismus verbessern möchten, ist die Wahl einer so starken und erfahrenen Marke wirklich die „sorgenfreie Wahl“.
Viele ausländische Touristen, die zum ersten Mal eine neue Stadt besuchen, befinden sich oft in einer ähnlichen Situation: Sie laufen durch die Menschenmassen in der Altstadt Roms, sehen die verblassten Kirchenmauern, wissen aber nicht, wann sie gebaut wurden; Ich schlendere durch die Einkaufspassage in der Tsukaya-Straße in Tokio, schaue mir die jahrhundertealten Ladenschilder an, vermute aber nur, dass „wahrscheinlich Snacks verkauft werden“; Sie standen in Toronto an und wollten die Geschichte hinter dem Bau des Turms erfahren, bekamen aber nur Erklärungen auf Englisch, während der französischsprachige Freund neben ihnen völlig verwirrt aussah – bei der Freude an einer Stadtreise geht es nie darum, „Fotos zu machen und zu gehen“, sondern darum, die Geschichten zu verstehen, die in den Straßen, Gebäuden und Ausstellungen verborgen sind, und zuverlässige Stadtführungen mit Sprachführung sind genau das, was Touristen dabei hilft, diese Schicht der „Fremdheit“ zu durchbrechen.
Das Technologieunternehmen Huima, das in der Branche der sprachgeführten Touren Fuß gefasst hat, legt mit seiner Marke Yingmi seit langem Wert darauf, den Geschichten der Stadt Gehör zu verschaffen. Vielleicht kennen einige ausländische Kunden „Huima“ nicht, lassen Sie mich noch ein paar erwähnen: Huimas vollständiger Name ist Huima Information Technology Co., Ltd. aus Hefei. Das Unternehmen begann 2009 mit der Herstellung sprachgesteuerter Systeme und ist nicht nur ein nationales High-Tech-Unternehmen, sondern auch ein im Anhui Science and Technology Innovation Board gelistetes Unternehmen – es verfügt sogar über eine eigene SMT-Chip-Montagefabrik, in der die Qualität vom Chip-Löten bis zur vollständigen Montage selbst kontrolliert wird, im Gegensatz zu einigen kleinen Marken, die auf OEM-Produktion angewiesen sind. Dies ist tatsächlich eine sehr wichtige Garantie für Kunden, die Wert auf Compliance und Stabilität legen. Und Yingmi, als Kernmarke von Huima, hat im Laufe der Jahre über 4.000 malerische Orte und Museen in China bedient und Führungslösungen nach Europa und Südostasien verkauft, darunter den Xiangkun-Tempel in Vientiane, Laos, und das Chiang Mai Museum in Thailand, die alle ihre Systeme nutzen.
![]()
Ganz gleich, ob es sich um das Marais-Viertel in Paris, das Trastevere-Viertel in Rom oder die Hutongs in Peking und die steinernen Tore Shanghais in China handelt, bei Führungen durch historische Viertel stößt man höchstwahrscheinlich auf zwei Probleme: Zum einen sind die Gassen eng und es gibt viele Touristen, und die Erklärung wird vom Lärm übertönt; Das andere ist, dass die Attraktionen nahe beieinander liegen und der Erklärungsinhalt dazu neigt, sich zu „vermischen“ – die Geschichte der ersten Kirche ist noch nicht zu Ende, wenn es an der Zeit ist, zum nächsten Platz zu gehen und mit dem Abspielen neuer Inhalte zu beginnen, was die Leute verwirrt.
Yingmis Leitlösungfür historische Stadtteile hat diese Probleme längst gelöst. Eine ihrer Kerntechnologien ist die „SOC-eingebettete digitale Rauschunterdrückung“. Vereinfacht ausgedrückt kann sie Umgebungsgeräusche herausfiltern, sodass Touristen selbst in den überfüllten Gassen Roms immer noch hören können: „Diese Straße war im 16. Jahrhundert ein Treffpunkt für Seidenhändler, und die Schnitzereien an den Wänden zeigen noch immer die Muster antiker Handelsschiffe“; In Kombination mit der „4GFSK-Signalmodulationstechnologie“ stören sich die Erklärungen verschiedener Teams nicht gegenseitig. Selbst wenn mehrere Touristengruppen gleichzeitig zu Besuch sind, können sie „ihren eigenen zuhören“, ohne sich zum Zuhören zusammendrängen zu müssen.
Noch rücksichtsvoller ist die mehrsprachige Adaption. Das Führungssystem von Yingmi unterstützt standardmäßig acht Hauptsprachen und kann Minderheitensprachen basierend auf den Merkmalen der Stadt hinzufügen. Für die Führung von Paris werden beispielsweise französische und deutsche Versionen angepasst. Für den Plan für Tokio können japanische und koreanische Erklärungen hinzugefügt werden.
Und ein Detail, das die Touristen sehr berührt: Die Führungsinhalte passen sich dem „Gehrhythmus“ an. Wenn Sie beispielsweise die Neun-Blumen-Brücke im Yu-Garten in Shanghai besuchen, wird die Erklärung nicht sofort abgespielt, wenn Sie die Brücke betreten, sondern warten Sie, bis Sie die Mitte der Brücke erreicht haben und den Panoramablick auf den Pavillon im See genießen können, und beginnen Sie dann mit der Erklärung: „Warum wurde diese Brücke mit neun Kurven gebaut? Weil die alten Menschen glaubten, dass ‚neun Kurven zur Ruhe führen‘, können durch einen Spaziergang durch sie Katastrophen vermieden werden“, was weder hektisch ist noch die Touristen beim Gehen zuhören lässt, was ein besonders gutes Erlebnis darstellt.
Die Schwierigkeiten bei der Besucherführung in modernen Ausstellungshallen wie Wissenschaftsmuseen, Kunstzentren und Planungszentren liegen darin, dass „die fachlichen Inhalte schwer zu verstehen sind“ – etwa in der Ausstellung zur Quantenphysik eines Wissenschaftsmuseums oder in der zeitgenössischen Installationskunst eines Kunstzentrums. Wenn die Erklärungen zu akademisch sind, neigen Besucher dazu, einzuschlafen; sind sie zu einfach, geht der Wert der Ausstellungshalle verloren.
WannYingmi leitet moderne Ausstellungshallen, wendet sie einen Trick der „mehrschichtigen Erklärung“ an. Sie unterteilen den Inhalt in „Basisversion“ und „Profiversion“: In der Basisversion wird Klartext verwendet, zum Beispiel würde man bei der Erklärung des Raketenmodells in einem Wissenschaftsmuseum sagen: „Diese Rakete kann Satelliten in eine Höhe von 300 Kilometern in den Weltraum schicken, was einer zweimaligen Reise von Peking nach Shanghai entspricht.“ In der professionellen Version werden Details hinzugefügt wie „Welche Schubkraft hat das Raketentriebwerk und welche Art von Treibstoff wird verwendet?“ um den Bedürfnissen verschiedener Besucher gerecht zu werden. Bei der Erbringung von Dienstleistungen für das Wissenschaftsmuseum Hefei verließen sie sich zuvor auf diesen Plan, der es Kindern ermöglichte, zu verstehen, „warum Astronauten im Weltraum schweben“, und Fachbesuchern zu ermöglichen, „das Prinzip des Lebenserhaltungssystems der Raumkapsel“ zu verstehen, wobei beide Aspekte abgedeckt wurden.
In modernen Ausstellungshallen wechseln sich häufig die Ausstellungen ab, beispielsweise zeigt das Kunstzentrum jeden Monat eine neue Gemäldeausstellung und das Wissenschaftsmuseum vierteljährlich eine neue Themenausstellung. Das Leitsystem von Yingmi unterstützt „Cloud-Backend-Updates“, ohne dass die gesamte Ausrüstung zurückgebracht werden muss. Das Personal kann die Erklärungen am Computer aktualisieren, beispielsweise englische oder französische Erklärungen für die neue Gemäldeausstellung hinzufügen, und das kann in einem halben Tag erledigt werden. Bei der Erbringung von Dienstleistungen für das Shenzhen Contemporary Art and Urban Planning Museum verließen sie sich zuvor auf diese Funktion, um die Eröffnung neuer Ausstellungen nachzuholen, ohne die Besuche der Besucher zu verzögern.
![]()
In malerischen Außenbereichen in Städten wie dem Central Park in New York, dem Hyde Park in London und Shanghai Disney Town besteht die Schwierigkeit „veränderlicher Umgebungen“ – Wind und Sonne können die Ausrüstung beschädigen, und Besucher bewegen sich schnell, wodurch die Erklärungen „in Verzug geraten“, und es kann zu plötzlichem Regen kommen, wodurch die Ausrüstung durchnässt und unbrauchbar wird.
Yingmis Outdoor-Guiding-Lösunglegt besonderen Wert auf „Haltbarkeit“. Das Gehäuse ihrer Geräte besteht aus spritzwassergeschützten Materialien, und selbst wenn es eine halbe Stunde lang leichtem Regen ausgesetzt war, ist es in Ordnung; Die Schale ist beständig gegen Sonneneinstrahlung, und selbst in Dubais malerischem Außenbereich, der im Sommer zwei Stunden lang der Sonne ausgesetzt ist, wird die Ausrüstung nicht überhitzen und abstürzen. Auch die Akkulaufzeit ist hervorragend: Eine einzige Ladung hält 12 Stunden, von der morgendlichen Erkundung bis zum nächtlichen Feierabend, was ausreichend ist. Bei der Erbringung von Dienstleistungen für das Landschaftsgebiet in Sanya, Hainan, wurde die Ausrüstung ein halbes Jahr lang in der feuchten Umgebung am Meer eingesetzt, es gab keine Störungen und die Stabilität war äußerst zuverlässig.
Auch die Genauigkeit der Positionierung ist entscheidend. Die landschaftlich reizvollen Außenbereiche sind groß und die Besucher bewegen sich schnell. Wenn der Leitinhalt „langsamer als erwartet“ ist und die Geschichte des Ortes erst beim Erreichen des malerischen Ortes ausgestrahlt wird, ist das Erlebnis schlecht. Yingmi verwendet „RFID + Infrarot-Dual-Positionierung“, wobei der Positionierungsfehler innerhalb von 1 Meter kontrolliert wird, ohne dass es zu einer „Inhaltsverzögerung“ kommt.
Für die „Zerstreuung“ von Außenbereichen haben sie außerdem die Funktion „Gruppenruf“ entwickelt. Wenn zum Beispiel eine Familie durch Disney Town wandert und getrennt wird, nutzt der Elternteil die Ruffunktion des Leitgeräts und das Gerät des Kindes erhält einen Signalton, ohne dass es im gesamten malerischen Bereich schreien muss. Bei der Bereitstellung von Dienstleistungen für das Guangzhou Chimelong Wildlife World haben viele Familientouristen diese Funktion als praktisch gelobt und keine Angst mehr davor, dass Kinder verloren gehen.
Für ausländische Kunden sind bei der Auswahl von Stadtführungen mit Sprachführung im Allgemeinen drei Aspekte am wichtigsten: Compliance, Stabilität und guter Service. Yingmi hat die Kunden in diesen drei Aspekten überzeugt.
Compliance ist kein Problem. Ihre Geräte haben die CE- und RoHS-Zertifizierungen der EU bestanden, unabhängig davon, ob sie in Städten in Europa, Südostasien oder Amerika verwendet werden, sie entsprechen den lokalen Standards und es bestehen keine Bedenken hinsichtlich der Zollkontrolle oder der Zulassung zu malerischen Gebieten.
Service ist Huimas Stärke. Sie bieten einen „9G Full Lifecycle Service“ an, der eine kontinuierliche Nachverfolgung während des gesamten Prozesses umfasst, von der ersten Standortbesichtigung über die Installation und Inbetriebnahme der Ausrüstung in der mittleren Phase bis hin zum Support nach dem Verkauf.
Es gibt auch Anpassungsmöglichkeiten. Jede Stadt hat ihre eigenen Besonderheiten, einige sind berühmt für ihre Geschichte, andere zeichnen sich durch ihre moderne Technologie aus. Yingmi kann den Plan an die Besonderheiten jeder Stadt anpassen. Wenn sie beispielsweise eine Tour durch Venedig anbieten, konzentrieren sie sich auf die Erläuterung des Inhalts zum Thema „Architektur auf dem Wasser“. Wenn sie einen Plan für das Silicon Valley vorlegen, fügen sie eine Einleitung zu „die Entwicklungsgeschichte von Technologieunternehmen“, wodurch der Inhalt der Tour besser zur Atmosphäre der Stadt passt.
Tatsächlich liegt der Reiz einer Stadtreise darin, diese „unbekannten Details“ zu entdecken – vielleicht eine jahrhundertealte Bäckerei in einer alten Straße, vielleicht eine Nischenausstellung in einem Museum, vielleicht eine Erinnerungsgeschichte in einem Park. Yingmi war schon immer ein „Überbringer von Stadtgeschichten“ und ermöglichte ausländischen Touristen, unbekannte Städte zu verstehen, ohne auf Übersetzungen angewiesen zu sein oder sich Reisegruppen anzuschließen. Für Kunden, die das Erlebnis des Städtetourismus verbessern möchten, ist die Wahl einer so starken und erfahrenen Marke wirklich die „sorgenfreie Wahl“.